Запитання та замовлення: 0505603140 або 0673126507
(з 09:00 до 21:00)
тел: (0312) 650934.
Увага!
1. Усі наші роботи пройшли захист і отримали високу позитивну оцінку.
2. Зателефонувавши за телефонами: 80505603140, 80673126507 (Микола) або написавши лист studentamua (собачка) mail.ru, ви отримаєте абсолютно достовірну і оперативну відповідь на ваші запитання.
3. Ви можете замовити цілу або тільки частину роботи:
- реферат - від 50 грн.
- контрольна - від 60 грн.
- курсова - від 200 грн.
- дипломна - від 500 грн.
4. За мінімальну доплату можуть бути внесені оперативно оновлення або переробки під ваші вимоги. Вартість доплати залежить від об'єму необхідного доопрацювання або переробки.
В рамках всіх доопрацювань і переробок дається ГАРАНТІЯ.
Рекламний блок
- науковий світ
- наукові розробки
Форма заказа работ временно не работает. Если вы хотите купить какую-то работу, тогда просто отправьте СМС на номер 0505603140 или 0673126507 с вашим e-mail и ID номером работы (или темой).
На ваш e-mail вы получите варианты оплаты и, после её осуществления, работа будет отправленна вам в самые короткие строки.
Если возникнут вопросы, набирайте 0505603140 или 0673126507 (с 09:00-21:00)
Законодавча техніка як інструмент створення тексту права
ВСТУП 3
Розділ 1. Поняття й складові частини законотворчої техніки 6
Розділ 2. Законодавча техніка як складова законотворчості 14
Розділ 3. Реалізація законодавчої техніки у законодавчому процесі 18
ВИСНОВКИ 29
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ 33
Інтервал:
1,5
Кількість сторінок:
35
Рік написання:
2010
Ціна:
за доплату ця робота може бути оперативно оновлена. Зв'яжіться із нами КОНТАКТИ
Для отримання паролю відкриття документа зробіть оплату будь-яким із нижче перерахованих способів і зателефонуйте нам
Після оплати напішіть на адресу studentamua@mail.ru і вкажіть ID роботи за яку ви перерахували кошти
Інші варіанти: 1) Переказ грошей із будь-якого відділення банку на розрахунковий рахунок; 2) переказ грошей на картку у будь-якому відділенні Приватбанку; 3) Переказ грошей через термінали «IBOX» - автомати миттєвої сплати у магазинах, супермаркетах і т.д.; 4) Оплата поповненням мобільного телефону
або дивіться детально як отримати роботу за 10 хвилин!
європейських науковців з приводу законотворчої техніки відрізняються. Радянські, а пізніше й пострадянські (серед них, українські) вчені рідко використовують поняття «законотворча техніка»; при цьому досить широко застосовують поняття «юридична техніка», «правотворча техніка» та «законодавча техніка», часто вживаючи їх «без чіткого визначення змісту кожного поняття». Автори цієї примітки В. Ковальський та І. Козінцев називають поняття «правотворча техніка» спорідненим поняттю «юридична техніка» й визначають юридичну техніку як «систему юридичних засобів і прийомів створення та систематизації законодавчих актів».
У цитованому далі словнику-довіднику з питань нормотворчої діяльності наводяться найбільш поширені визначення вказаних понять. Так, під юридичною технікою розуміється «сукупність принципів, правил, прийомів і методів адекватного виразу визначеного нормативно-правового змісту в формі тексту нормативно-правового акта»; під законодавчою технікою, яку представлено як поняття більш вузьке, ніж юридична техніка й правотворча техніка, розуміється «система юридичних засобів, прийомів і правил розробки, оформлення, опублікування та систематизації законодавчих актів». Відповідно, вказані род і підвид техніки містять і правила створення текстів законів, і процедури їх прийняття й набрання ними чинності .
О. Ющик здійснив аналіз думок радянських учених-правників і порівняв їх із думками сучасних учених. Автор зазначає: «У радянській правовій літературі ще у 60-ті роки XX ст. поняття «юридична техніка» заміняється поняттям «законодавча техніка». О. Ющик підкреслює, що юридична діяльність зводиться до реалізації державним апаратом законодавчої, адміністративної та правоохоронної діяльності; «у зв’язку з цим юридична техніка поділяється на техніку нормотворення і нормозастосування, виступаючи як законодавча, адміністративна та правоохоронна техніка» .
Європейські вчені більш чітко розрізняють процес написання текстів проектів актів права й процедури розробки та прийняття актів права. В англомовних джерелах (британських, ЄС, українських, російських, інших джерелах) до всього, що стосується процесу написання текстів проектів актів права, застосовується термін «drafting», котрий українською перекладається як «проектування» (напр., legislative drafting – «нормопроектування», «нормотворчість»).
До всього, що стосується процедур розробки (створення) та прийняття актів (норм) права, застосовуються два терміни:
1) «making», що перекладається українською як «створення» (напр., rule making – «створення норм права»);
2) «legislative procedure» («законодавча процедура»).
Відповідником «legislative procedure» у французькій мові є «procedure legislative». Безпосередньо процедура прийняття актів права позначається терміном «adoption», тобто «прийняття» (напр., adoption of a law – «прийняття закону»).
Як зазначено вище, пострадянськими вченими поняття «законотворча техніка» майже не застосовувалось. Європейськими вченими не застосовується ані поняття «законотворча техніка», ані поняття «законодавча техніка». З цієї причини обидва поняття перекладаються багатьма мовами ЄС однаково, але цей переклад є суто дослівним і не застосовується на практиці: англ. – «legislative technique»; франц. – «technique legislative»; нім. – «Rechtsetzungstechnik».
Вважаємо за доцільне підтримати думку європейських науковців з приводу розрізнення процесу написання текстів проектів актів права й процедур розробки та прийняття актів права, оскільки, виходячи навіть із самої побудови українських прикметників «законотворча» (творити (створити) закон) і «законодавча» (дати закон), їхній підхід до досліджуваного питання є більш переконливим: створити закон і дати (в значенні «прийняти») закон ? не одне
*Адміністрація сайту не несе ніякої відповідальності за зміст і достовірність матеріалів, а також наслідки, які можуть виникнути унаслідок їх використання. Дані, що стосуються конкретних підприємств, імена є вигаданими, будь-який збіг - випадковий.